检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:孙莉[1]
出 处:《外语与外语教学》2015年第5期15-21,共7页Foreign Languages and Their Teaching
基 金:国家社科基金后期资助项目“语用身份论”(项目编号:14FYY030)阶段性成果
摘 要:基于陈新仁(2013,2014)提出的语用身份理论,本文分析了中国硕士学位论文英文摘要部分的语用身份建构和话语资源选择,并通过与国际学者对比,考察中国硕士学位论文英文摘要写作中存在的问题。结果显示,就国际学者在摘要中建构的陈述者、对话者、评价者和组织者四种语用身份而言,中国学生较少建构对话者身份,并且在话语资源选择方面也存在一定的问题。这一结果对培养中国硕士研究生的学术语用能力从而指导其学术英语写作具有一定的启示作用。Based on the Pragmatic Identity Theory pro- posed by Chen Xinren ( 2013,2014 ), this article investi- gates problems of Chinese Master students' English thesis abstracts by analyzing their construction of pragmatic i- dentifies and linguistic choices in comparison with inter- national scholars. The results reveal that Chinese Master students construct the identity of the interactor relatively less among the four kinds of pragmatic identities ( i. e. the representor, the interactor, the evaluator, the organizer). Also, they were found to have some problems in terms of linguistic choices. The results will help build up Chinese postgraduates' academic pragmatic competence and are in- structional for the English academic writing teaching.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15