检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]同济大学德国研究中心,上海200092 [2]同济大学外国语学院德语系,上海200092
出 处:《德国研究》2015年第3期4-15,共12页Deutschland-Studien
摘 要:德国外交部根据外交部长弗兰克-瓦尔特·施泰因迈尔的倡议启动的"回顾2014"项目,旨在2014和2015年间对"德国外交政策的前景进行自我解读"。该"回顾"不仅涉及德国外交政策的重点和目标,而且还致力于研究如何组织外交政策和实施外交政策行动。对这些问题的思考的结果是制定出一份行动计划,它包括"成为强有力的外交部所需的7个核心目标",即提高危机预测能力并有针对性地应对危机;确立促成一种和平、公正的国际秩序的推动力;把欧洲映射更加深入地扎根于德国外交政策之中;为外交部成员进行战略反思提供更多的空间;改善对内、对外沟通;加强总部和驻外代表机构的开放程度及其相互之间的联网;更加全方位地动员外交部成员。这些目标需要在2016年年中前完成,为此,外交部已建立起了精简的结构。本文将对计划开展的各项措施进行介绍和评价,最后对其实施前景予以展望。Der ,, Review 2014 ',mit dem das Auswrtige Amt auf Anregung von Auβenminister FrankWalter Steinmeier 2014 und 2015 eine ,, Selbstverstndigungber die Perspektiven deutscher Auβenpolitik ' vornahm,betraf nicht nur die Schwerpunkte und Ziele der Auβenpolitik.Er widmete sich auch der Art und Weise,wie diese organisiert und wie das Auβenpolitische Handwerk ausgebt wird.Das Ergebnis derberlegungen zu dieser Frage ist ein Aktionsplan mit sieben,,Kernzielen fr einen schlagkrftigeren Auswrtigen Dienst '.Sie sind:Bessere Antizipierung von Krisen und zielorientierterer Umgang mit ihnen;Setzen von Impulsen fiir eine friedliche,gerechte internationale Ordnung;tiefere Verankerung des europaischen Reflexes in der deutschen Auβenpolitik;Schaffen von mehr Raum fiir die strategische Reflexion durch die Mitarbeiter;Verbesserung der Kommunikation nach innen und Auβen;starkereffnung und Vernetzung von Zentrale und Auslandsvertretungen;umfassendere Mobilisierung der Mitarbeiter.Diese Ziele sollen bis Mitte 2016 umgesetzt werden;hierfiir wurden im Auswartigen Amt schlanke Strukturen geschaffen.Der Aufsatz legt die geplanten MaBnahmen dar,bewertet sie und gibt einen Ausblick auf ihre Implementierung.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.127