检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]中国社会科学院世界经济与政治研究所 [2]山西大学历史文化学院
出 处:《国际政治研究》2015年第5期66-81,6,共16页The Journal of International Studies
基 金:国家社科基金一般项目:国际组织分析的社会学路径研究(11BGJ003);国家社科基金一般项目:中国与战后初期东亚国际体系的构建研究(1945-1955)(13BZS048)
摘 要:国际规范的研究是国际政治学中关注的重要议题。目前西方学界从理论上更多地强调国际体系层面从上到下的传授和国家层面的学习,在实证研究中重点关注西方国家如何把自己的规范扩展到世界,但这种视角忽视了非西方国家在国际规范扩散中的作用。和平共处五项原则的传播提供了一个观察非西方国家行为的窗口。中国倡导的和平共处五项原则不是通过外力强加给他国,不是以所谓居高临下的"文明"标准来教化人,而是在平等交往过程中,从周边有着共同遭遇和历史经历的国家着手,通过建立外交关系、国际会议、国际组织和对外援助等渠道,逐步嵌入到更多的国际会议和国际条约中,从意识形态相同的国家扩展到相异的国家,实现中国对外关系原则的扩散。The diffusion of international norms is an important topic in the discipline of international relations. Western theories tend to emphasize the topdown instruction at the international level and learning at the state level,and empirical studies focus on the diffusion of Western norms to the rest of the world. Consequently,the role of non-Western countries is neglected in the process of norm diffusion. The diffusion of the Five Principles of Peaceful Coexistence offers an excellent opportunity to examine the behaviors of non-Western countries. The Five Principles proposed by China was neither imposed forcibly upon other countries nor intended to educate others in a condescending manner with a so-called 'civilized 'standard. Instead,the Five Principles started to diffuse in the process of equal interactions with the neighboring countries of similar experiences in history. Gradually,it embedded itself into more international meetings and treaties through establishing diplomatic relations,convening international meetings,participating in international organizations and offering foreign aid and expanded from ideologically similar countries into ideologically divergent ones.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.42