检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]华中师范大学马克思主义学院,湖北武汉430079 [2]河南科技大学法学院,河南洛阳471023
出 处:《河南大学学报(社会科学版)》2015年第6期84-91,共8页Journal of Henan University(Social Sciences)
基 金:最高人民检察院检察理论研究项目"人权保障视野下的检察权研究"(2014-GJC-48)阶段性成果;国家社科基金一般项目"非传统安全犯罪治理创新模式研究"(2013-BFX-60)阶段性成果
摘 要:中美两国存在开展反腐败执法合作的共同利益诉求,但是,因为两国对反腐败执法合作内容的关切度存在分歧,具体的反腐败法律制度存在差异,美国对我国司法体制缺乏信任以及中方未能提供美方所需要的必要证据等原因,使得现有的反腐败执法合作机制成效不尽如人意。为此,中美两国应当在符合各自国内法律制度精神实质的前提下,转变反腐败执法合作观念,把反腐败议题提高到中美双边关系战略高度,增进两国反腐共识,改变对犯罪分子缉捕回国为异地追诉惩罚,追赃和追逃要双剑并举,并从机制上由注重惩罚转变为注重预防,进而强化两国国际金融、税务等方面的行政执法合作,建立追逃和追赃情报分享机制,增强两国反腐败合作的成效。China and the U.S.have shared some common interests in anti-corruption law enforcement cooperation.Nevertheless,the existing anti-corruption law enforcement cooperation mechanism is not satisfactory because of differences in the content concerns of anti-corruption law enforcement cooperation and some specific anti-corruption legal systems between the two countries.China's judicial system lacks confidence from USA and fails to provide the necessary evidence to USA.To this end,the Sino-US cooperation should be in accordance with the spiritual essence of their domestic legal systems and change the idea of anti-corruption law enforcement.At the same time China should actively advance the original methods and explore into law enforcement cooperation patterns that accord with the actual anti-corruption needs.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15