检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:辛斌[1]
机构地区:[1]南京师范大学外国语学院,江苏南京210097
出 处:《外语与外语教学》2015年第6期1-5,15,共6页Foreign Languages and Their Teaching
基 金:"江苏高校优势学科建设工程二期项目"的研究成果(优势学科代码:20140901);国家社会科学基金项目"汉英报纸新闻中转述言语的语篇和语用功能比较研究"(项目编号:11BYY116)的阶段性成果
摘 要:本文从形式上的不确定性和语义语用上的双重性对自由间接言语进行了分析,认为虽然人们通常把自由间接言语视为一种介于直接言语和间接言语之间的转述形式,但是其形式充满了不确定性,在语篇中判断是否自由间接言语主要应参照其语境上下文。在语义和语用功能上,自由间接言语在语义和语用功能上也有其独特之处。除了经常提到的讽刺效果和即时感,在新闻语篇中其两面性和即时性经常被用于掩饰其转述特征,以利于转述者将一种观点表述为一个事实。This article is an analysis of the formal, semantic and pragmatic ambivalence and indeterminacy of free indirect speech (FIS). Though it has been generally accepted that FIS is a speech reporting form that bears some resemblance both to direct speech and indirect speech, it does not have a definite stable set of formal features and we often have to rely on contextual clues to determine its status as FIS. FIS also has its unique feature, in terms of semantic and pragmatic function. In addition to the oftenmentioned functions of producing an ironic effect and a sense of immediacy, its ambivalence and indeterminacy are often exploited,especially in news reporting,so that it may masquerade as the narrator's (or reporter's) speech to convey an attitude or opinion as if it was a fact.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.191.209.202