检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:葛平江[1] 任庆宜 陈志鹏[1] 程秋惠 盛晓丽[1] 王玲[1] 陈少华[1] 张思毅[1]
机构地区:[1]广东省人民医院&广东省医学科学院耳鼻咽喉科,广州510080
出 处:《临床耳鼻咽喉头颈外科杂志》2015年第24期2126-2128,共3页Journal of Clinical Otorhinolaryngology Head And Neck Surgery
摘 要:目的:研究内收型痉挛性发声障碍的汉语普通话的破音特点,选择出诱发其症状的诱发句。方法:38例内收型痉挛性发声障碍患者纳入研究,选用包含绝大部分普通话语音要素的单词和短句材料(共229个音节)和标准句"父母心",让患者以一般语速和舒适音读两遍,由两个听评委为患者标记出破音的音节。计算出各音节破音的频度和出现破音句子的频度;排序各音节破音的频度并描述其所在语句的位置;取具有最高破音音节的句子并高于"父母心"平均破音发生率的句子作为诱导句。结果:所有患者均有破音,平均14个音节,最少3个音节,最多33个音节。229个音节中,共有177个音节(77.3%)发生破音。其中"果、人、脏、店、车、个、馆、啊、吧、呢、的"这11个字破音者占所有患者的23.1%~41.0%。分别为"苹果,火车,是的,你是个好人,我们室友总是把寝室弄的很脏,我们那边有网球运动场、餐馆、酒吧和一个面包店,他是多么慷慨啊,我应该在信里写一写什么呢?"。结论:内收型痉挛性发声障碍患者均存在不同程度的普通话发声破音。"是的,苹果,火车,你是个好人,我们那边有网球运动场、餐馆、酒吧和一个面包店,他是多么慷慨啊"可以作为内收型痉挛性发声障碍的诱发句。Objective:To investigate the characteristics of adductor spasmodic dysphonia phonatory break in mandarin Chinese and select the stimuli phrases.Method:Thirty-eight patients with adductor spasmodic dysphonia were involved in this study.Standard phrase " fù mǔ xīn" and a speech corpus in mandarin Chinese with 229 syllables covering all vowel and constant of mandarin Chinese were selected.Every patient read the phrases above twice in normal speed and comfortable voice.Two auditory perpetual speech pathologists marked phonatory break syllables respectively.The frequency of phonatory break syllables and their located phrases were calculated,rated and described.The phrases including the most phonatory break syllables were selected as stimuli phrases,the phonatory break frequency of which was also higher than that of standard phrase " fùmǔxīn".Result:Phonatory break happened in the reading of all patients.The average number of phonatory break syllables was 14(3-33).Phonatroy break occurred when saying 177(77.3%)syllables in the speech corpus.The syllables "guǒ,rén,zāng,diàn,chē,gè,guǎn,a,bā,ne,de" broke in 23.1%-41.0% patients.These syllables belonged to the phrases "pǐng guǒ,huǒ chē,shì de,nǐ shì gè hǎo rén,wǒ mén shì yǒu zǒng shì bǎ qǐn shì nòng dé hěn zāng,wǒ mén nà biān yǒu wǎng qiú yùn dòng chǎng,cān gǔan,jiǔ bā hé yī gè miàn bāo dìan,tā shì duō me kāng kǎi a,wǒ yīng gāi zài xìn lǐ xiě yī xiē shén mē ne?".Thirty-seven patients(97.3%)had phonatory break in above mentioned words.Ratios of these words phonatory break also were more than " fù mǔ xīn".Conclusion:Adductor spasmodic dysphonic patients exhibited different degrees of phonatory break in mandarine Chinese.The phrases " shì de,pǐng guǒ,huǒ chē,nǐ shì gè hǎo rén,wǒ mén nà biān yǒu wǎng qiú yùn dòng chǎng,cān gǔan,jiǔ bā hé yī gè miàn bāo dìan,tā shì duō me kāng kǎi a" were recommended as stimuli phrases for
分 类 号:R767.6[医药卫生—耳鼻咽喉科]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.176