检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]广西师范大学外国语学院,广西桂林541004
出 处:《玉林师范学院学报》2015年第6期90-95,共6页Journal of Yulin Normal University
基 金:广西高等学校科研项目重点科研资助项目(项目编号201202ZD009)
摘 要:越裔美国作家曹兰(LAN CAO)的处女作小说《猴桥》(Monkey Bridge)以第一人称叙事视角阐释了越裔美国人对越南传统文化的坚守,同时,伴随着难以回避的美国化(Americanization)影响,思索越裔美国人是如何构建自己的文化身份,反思历史和现实的。通过对其创伤记忆、文化差异、历史背景等层面的叙事探究,揭示作家通过诉诸话语而非对抗的方式来消除"他者"与"自我"的对立,表达自身对多元文化融合共生的向往,实现民族沟通和文化交流的二元融合的意旨,婉转再现后殖民主义、东方主义、文化冲突等方面的族裔文学批评主题。The debut novel Monkey Bridge by Vietnamese American Writer Lan Cao is well-known as the first novel concerned about Vietnam War and its great impact on Vietnamese Americans. Its first person narrative well presents stories of Vietnamese Americans' adhering to history and tradition from older generation to the young. It also reveals an inevitable impact from Americanization, upon which the author ponders over how Vietnamese Americans should properly construct a cultural identity for themselves through reflecting upon history and reality. It puts great emphasis on multicultural integration symbiosis instead of antagonism to eliminate conflicts between "the other" and "self" through probing deep into the main characters' traumatic memory, culture and history, reproducing the typical themes of post-colonialism, orientalism, and cultural conflicts. It is hoped that adopting bicultural identities of Vietnamese Americans can help them face life optimistically and be self-confident to speak out unique voice in the new world.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145