检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:杨金华[1]
机构地区:[1]上海外国语大学国际文化交流学院,上海200083
出 处:《辞书研究》2016年第1期45-51,93-94,共7页Lexicographical Studies
基 金:国家社会科学基金后期资助项目"汉语短语句式词典"(14FYY016)阶段性研究成果;上海外国语大学重大科研项目"汉语国际教育和中国文化传播的对策研究"(2013114ZD005)的经费资助
摘 要:外向型汉语学习词典编纂应遵循浅显性、实用性、周全性、明示性等四项基本原则。浅显性主要针对学习者词汇量不多的特点,通过降低语句的难度帮助学习者理解;实用性注重引导学习者从自身的日常生活表达开始学起,这样学得好,记得牢;周全性指词典条目的解释说明应尽量考虑周密,减少因信息不足产生的误导;明示性要求各种信息及标记简单、明确、易懂,不增加学习者的理解负担。Four basic principles, i. e. simplicity, practicality, comprehensiveness, and explicitness,must be observed in the compilation of Chinese dictionaries for foreign learners.Simplicity means that the dictionary maker should reduce the difficulty level of the entries and examples based on the limited vocabulary of learners. Practicality means that the dictionary should focus on enhancing the learning effect by guiding the learners to learning Chinese from their daily lives. Comprehensiveness means that entry definition in such dictionaries should be thorough and detailed so as not to cause misunderstanding resulting from lack of information.Explicitness requires that the information and markers in such dictionaries should be simple,straight-forward,and easy to understand.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.219