检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]广东机电职业技术学院,广东广州510515 [2]华南理工大学工商管理学院,广东广州510641
出 处:《商业经济》2016年第2期1-3,10,共4页Business & Economy
基 金:广东省高等学校优秀青年教师培养计划资助项目(YQ201402)
摘 要:欧洲包容性改革论下,中国市场体系逐步健全,而相应的市场秩序也有所完善。落实欧洲包容性改革创新体系的构建时,中国应该根据经济建设的实际情况,走中国特色社会主义道路,形成有中国特色的包容性改革创新体系。而包容性改革和货币互换会给中国带来风险,主要包括经济调整政策的波动较为激烈、人民币升值兑换率下降,扩大了外汇债务,还加大了经济套期保值的损失。为了有效规避这些风险,中国应扩大宏观经济政策的投入力度,加强政府层面对市场经济建设的监管,根据人民币与产业链之间的资本流通构建相应体系,从而真正完善货币互换流通市场的整体制度,并通过控制货币互换的规模,降低其对国家经济建设所带来的重大风险。From the perspective of inclusive reform theory in Europe, the market system in China is gradually taking effect and the market order is improving. China should form an inclusive reform and innovation system with Chinese characteristics by following a path with socialist characteristics while establishing the inclusive reform system. Inclusive reform and currency swap will trigger risks for China as the fluctuation of economic adjustment policy is intense with foreign currency debt increase and economic hedging damage caused by slipping RMB exchange rate. To avoid these risks, China should input more effort in macroeconomic policy and strengthen supervision over the market and economy at government level. It should also build a corresponding system in accordance with capital mobilization between RMB and industrial chains, so as to improve the overall system of currency swap circulation market and lower the major risks for China's economy by controlling the scale of the currency swap.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.135.18.100