论清代诗人“并称”佳话的传播途径与效应  被引量:1

The Theory of Route of Transmission and Effect about the Much-told Stories of the “Juxtaposition” of Qing Poets' Name

在线阅读下载全文

作  者:陈凯玲[1] 

机构地区:[1]惠州学院中文系,广东惠州516007

出  处:《河北科技师范学院学报(社会科学版)》2016年第1期10-14,46,共6页Journal of Hebei Normal University of Science & Technology(Social Sciences)

基  金:国家清史编纂委员会项目"清史.典志.文学志.诗词篇"(2001410220204001)

摘  要:在中国古代文学史上,流传着大量有关作家并称的佳话美谈,构成文学批评的一种特殊形式。清朝文坛上标榜诗人并称齐名的风气炽盛,传播并称佳话的途径和手段也是形式多样。以诗歌传播者,多以人物合咏、相互赠答的方式来表达和强化并称关系;以总集传播者,其书名通常冠以"×家"、"×子"等目,有助于并称名号的生成与定型;以诗话传播者,大多为零散、片言只语的点评,这也是清代诗人并称佳话的主要传播方式;以绘画传播者,表现为若干诗人联袂登图亮相,以真实的现场效果吸引更多人的关注。There are many stories about juxtaposition of poets' name spread in the history of ancient literature in China,constituting a special form of literary criticism. In Qing Dynasty,it was very popular to combine the name of the poets who got along famously with each other in the literary circle,and there were various forms of different ways and methods to spread the story about the combined name of poets. Most poets who spread by the poems used to express and strengthen their relationship of combining their name together by writing the poem together or presenting each other with poems; the poets who broadcast their name by anthologies used to label the book they write by "... ism","... cius"etc which contributed to the formation and maturity of their names' combination; the most transmitter who used the notes on poets and poetry often commented by a few words,which was the main method of transmission about the combined name of poets; the transmitter who used paintings showed several poets' paintings together in order to attract more people by the real spots effect.

关 键 词:清代 诗人 并称 传播途径 效应 

分 类 号:I207.22[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象