检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]广西师范大学国际文化教育学院,广西桂林541004
出 处:《钦州学院学报》2016年第2期6-9,69,共5页Journal of Qinzhou University
基 金:教育部人文社会科学研究一般项目:汉越词汇文化意义对比研究(10YJC740138);广西高等学校人文社会科学研究项目:中越跨文化交际语用失误规律研究(SK13LX035);广西人文社会科学发展中心“越南研究中心”汉越词语对比研究子课题:广西越南育才学校汉语教学及其社会影响研究(QNYB1304)
摘 要:越南文化深受中国文化的影响。作为民族主体的越族迎亲习俗和中国汉族的迎亲习俗有很多相同相似之处,但在迎亲择日习俗、婚服、迎亲程序、婚房装饰等细节上又有其独特的民俗元素。在"一带一路"战略大背景下,对比中国汉族和越南越族迎亲习俗的异同,可知同素民俗在国家文化输出战略中具有重要意义,可进一步促进文化的交流与融汇,丰富文化形式。Vietnamese culture is deeply influenced by Chinese culture as Vietnam was once subordinate to China for a long time. Being the largest ethnic group in Vietnam,Vietnamese Ching people have a lot in common on wedding customs with Chinese Han people while keeping its own unique features on some details like choosing auspicious day,wedding dress,wedding procedures,decorating new couple's room,etc. By studying similarities and differences of the wedding customs between these two nationalities,this paper aims at probing into some key factors concerning culture export under the background of the Belt Road initiative.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.19.218.250