检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《西安工业大学学报》2016年第3期239-243,共5页Journal of Xi’an Technological University
基 金:西安工业大学校级重点教改项目(15JG209)
摘 要:为了分析莫迪亚诺获诺贝尔文学奖的新闻报道中的意识形态,以《中国日报》和《华盛顿邮报》的新闻报道为研究对象,使用Halliday的系统功能语法工具,从分类系统、及物系统两个角度进行语篇解读.结果分析发现:《中国日报》的报道多选用中性词对事件报道,比较客观;《华盛顿邮报》运用了大量的带有感情色彩的词汇体现了作者的倾向.因此,在阅读新闻时,应充分认识到报道中隐含的立场和意识形态.In order to analyze ideology concealed in the new s reports about Nobel Prize Winner Modiano ,this paper collects relevant English news reports from China Daily and The Washington Post as the research object and employs Halliday ’ s Systemic Functional Grammar as the theoretical basis to conduct a critical discourse analysis from the perspective of transitivity and classification-lexical choice . The research findings show that the reports about Nobel Prize Winner Modiano in China Daily are comparatively objective since more neutral terms are used ,but more emotional words are employed in Washington Post to achieve the implication of the attitude of the reporters .Therefore ,readers should be aware of ideology hidden in news reports when reading news .
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.30