检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:俞燕君
机构地区:[1]浙江科技学院,浙江杭州310023
出 处:《语言文字应用》2016年第2期135-140,共6页Applied Linguistics
基 金:国家语委"十二五"科研规划2015年度重点项目"<中国语言生活状况报告>对外传播途径研究--以韩文版为例"(项目编号ZDI125-47)的资助
摘 要:《中国语言生活状况报告》是全面反映中国社会语言生活的权威报告。其韩文版的出版发行,是汉语国际传播的一次有益尝试,对于推动文化走出去、提高文化软实力具有重要意义。本文阐述了《中国语言生活状况报告》韩文版出版的重要意义和现实价值,分析了报告走出去的相关问题,介绍了翻译出版的经验和启示。Reports on Language Situation in China is an authoritative report reflecting the social language life in China. The publication of the Korean version of the Report is a bold and fruitful attempt of international communication of the Chinese Language, with great significance in promoting Chinese culture in the foreign context and in strengthening cultural soft power. This article expounds the importance and the practical value of the publication of the Korean version, which is a successful attempt to achieve "International expressions for Chinese academics". Moreover, it analyzes about the "going out" of the Chinese culture, and discusses experiences and enlightenment of the translations and publications.
关 键 词:中国语言生活状况报告 文化软实力 汉语国际传播
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28