检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李巍[1]
出 处:《政法论丛》2016年第3期17-24,共8页Journal of Political Science and Law
摘 要:最高人民法院公布实施的《关于适用<中华人民共和国合同法>若干问题的解释(二)》和《关于审理买卖合同纠纷案件适用法律问题的解释》在很多方面对合同法做了进一步阐述和补充,弥补了其中的不足,完善了中国货物销售合同法。同时也适应了国际货物销售合同调整的需要,弥补了《联合国国际货物销售合同公约》调整的不足。但是中国合同法的重要缺陷是没有"差价赔偿"制度,这一缺陷没有通过司法解释予以补救,整体上削弱了违约救济的公平和有效性,不利于维护诚信。新的司法解释中若干条款明显保护买方利益,可能有利于保护消费合同中弱势买方,却不利于商事流转以及在国际货物买卖中双方权利义务平衡。The Interpretation on Issues Concerning the Application of Law for the Trail of Cases of Disputes over Sales Contracts drawn up by Supreme People's Court further elaborates and supplements Chinese Contract Law.The judicial interpretations make up for some deficiencies in and improve China sale law. It meets the requirements of governing contracts for international sale of goods and probably fills the loophole in legal governance when applying CISG. The major defect in Chinese Contract Law is no "price difference compensation rule",which is still not remedied through judicial interpretations. This problem will undermine the effectiveness and the integrity of the system of remedy breech in China contract law,therefore is not beneficial to maintenance of goodwill. Some provisions in the new judicial interpretation show clearly favor to buyer,which may be conductive to the protection of vulnerable party in the consume contracts( the buyer),but unfavorable to keep a balance of rights and obligations between buyer and seller in commercial transactions.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15