检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]陕西中医药大学,陕西咸阳712046 [2]河南中医药大学,河南郑州450046
出 处:《河南中医》2016年第7期1139-1141,共3页Henan Traditional Chinese Medicine
摘 要:庞玉琴教授在治疗月经病的过程中认为循经辨证和八纲辨证非常重要,首先应熟记经络循行,应根据八纲和脏腑辨证识病机,辨主证,不宜简单从现症概括几个证型而辨治,应在若干见症中辨识主证属性;临证时必须运用四诊八纲认真地进行辨证分析,分清脏、腑、气、血、寒、热、虚、实,然后确定治疗原则;遣方用药不外清热祛湿、补血活血、行气止血之品,大抵妇人发病多从热、从瘀、从虚,如属血热者加墨旱莲、藕节、侧柏炭等,火重者再加黄芩、黄柏、黑栀子、贯众炭;属脾气虚者,以补气摄血为治则,多用补中益气汤去当归加枳壳、益母草、山药、茯苓等;属湿热重者加黄柏、车前草、泽泻清热利湿;属阴虚内热者,多用清热固冲汤加吴茱萸、墨旱莲、白芍,既能滋补肝肾之阴血,又能止血,治疗月经不调多采用逐瘀止血通用方加味。Professor Pang Yuqin emphasizes syndrome differentiation according to corresponding meridians and syndrome differen- tiation according to eight principles during the treatment of menstrual disease. First, the running route of the meridians and collat- erals should be firmly memorized ; identify the pathogenesis and main syndromes according to the eight principal and visceral syndrome differentiation. It is not advisable to simply summarize some syndromes and then perform syndrome differentiation with present symptoms, but the properties of the main syndromes should be identified from certain symptoms. In clinical practice, one should conduct four diagnostic techniques and eight principles seriously, distinguish zang organs,fu organs, qi, blood, cold, heat, deficiency and excess. And then determine the therapeutic principle. The drugs in the formulas should have the effects of clearing heat and expelling dampness, tonifying blood and activating blood flow, moving qi and checking blood. Mostly fever among women is due to heat. blood stasis, deficiency. For patients with blood heat, Hanliancao ( Herba Ecliptae), Oujie ( Nodus Nelumbinis Rhi- zomatis) and carbonizing Cebaiye ( Cacumen Platycladi) can be added. For patients with severe heat pathogen, Huangqin ( Radix Scutellariae), Huangbai ( Cortex Phellodendri Chinensis ), Heizhizi ( Fructus Gardeniae Nigrum), carbonizing Guanzhong ( Rhizoma Cyrtomii) can be added. For patients with spleen qi deficiency, tonifying qi and controlling blood is taken as the therapeutic principle. Center-SuFplementing and Qi-Boosting Decoction can be used by removing Danggui (Radix Angelicae Sinensis), adding Zhiqiao (Fructus Aurantii ), Yimucao (Herba Leonuri), Shanyao (Radix Paeoniae Alba), Fuling (Poria) etc. For patients with severe damp heat, Huangbai ( Cortex Phellodendri Chinensis), Cheqiancao ( Herba Plantaginis) and Zexie ( Rhizoma Alismatis) can be applied to clear heat and promote diuresis. For patients with internal
分 类 号:R249.2[医药卫生—中医临床基础]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222