商务谈判口译中会话目的与合作原则的违反  

在线阅读下载全文

作  者:王悦[1] 

机构地区:[1]天津师范大学外国语学院,天津市西青区300387

出  处:《昆明民族干部学院学报》2016年第3期97-98,共2页Journal of Kunming National Cadres Academy

基  金:天津师范大学青年教师基金资助(52WU1509)

摘  要:商务谈判的本质是基于经济利益的分歧和冲突的解决,谈判中的会话多数表现为目的冲突的会话关系。在目的冲突的会话关系下,违反合作原则的会话方式最为普遍。译员作为说话方的暂时代表,需要在翻译中充当说话方的角色,根据不同的谈判目的,对谈判情势和气氛做出判断,适当创造性地对所译内容进行调整。以起到调和谈判冲突,顺应谈判目的的作用。

关 键 词:商务谈判口译 会话目的 合作原则 

分 类 号:H319.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象