检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:于小琴[1]
机构地区:[1]黑龙江大学俄罗斯研究院
出 处:《俄罗斯东欧中亚研究》2016年第4期113-129,158,共17页Russian,East European & Central Asian Studies
基 金:2015年度国家社科基金项目"俄罗斯城市化问题研究"(15BSS036);2013年度黑龙江省教育厅项目"现代化视野下俄罗斯的城市化与社会发展问题研究"(12532256)项目;2015年度黑龙江大学杰出青年基金"社会现代化视阙下俄罗斯城市化多维分析"(JC2015105)的阶段性成果
摘 要:西方制裁对俄远东地区产业发展未产生直接影响,限制从欧盟国家进口商品反而刺激了地区内需,带来部分产业小幅增长。但从长远来看,西方制裁对俄罗斯经济将产生难以估量的影响,金融市场融资不畅,部分油气开采规划可能延期。俄罗斯对西方国家展开反制裁的同时,将目光投向东方,加强并巩固与亚太地区的合作。近年来,俄罗斯提出在远东建立超前发展区,在符拉迪沃斯托克建立自由港,其主要目的是为了吸引外资,改善东部地区投资环境,吸引外资主体进入。Western sanctions did not have a direct impact on industry in Russian Far East. However,restriction of imports from the EU member states expanded domestic demand and promoted slight growth of some industries. But in the long run,Western sanctions have an indirect and immeasurable impact on Russia's economy,including poor financial markets, and oil and gas exploration plan might be postponed. Russia turned its eyes to the East and strengthen and consolidate its cooperation with the Asia-Pacific region while Russia took counter- measures against Western sanctions. In recent years,Russia has proposed the establishment of the advanced development zone in the Far East,the establishment of a free port in Vladivostok. The main aim is to improve the investment environment in the eastern region for attracting FDI.
关 键 词:俄罗斯远东地区 西方制裁 “向东看”战略投资环境
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.229