检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张荣荣[1,2]
机构地区:[1]中山大学中文系,广东广州510275 [2]闽南师范大学文学院,福建漳州363000
出 处:《语言科学》2016年第4期439-448,共10页Linguistic Sciences
基 金:国家社科基金重大招标项目(12&ZD178);福建省社科基金项目(FJ2015C188)阶段成果
摘 要:文章梳理早期粤方言文献"煲"的用例,发现"煲"最初义为"煮(一般为水)且使其沸腾",用于"煲水"、"煲茶"、"煲汤"、"煲粥"等,逐渐发展为"煮"的下位词;由"煮"义发展为表"壁较陡直、可以盛放较多液体的锅"。"煲"有源自"釜"、"缹"、"鍑"、"褒牛头"四说,根据"煲"的文献用例、英汉对比及史学成果,"煲"当来源于18世纪英语boil一词。The word "bao"(煲) is a Cantonese word, meani different opinions as to its origin. In this paper we investigate ng th "boil" and "boiler". There are four e usage of bao in missionary books and other Cantonese books from the Ming and Qing Dynasties. Our finding is that the meaning of bao is "to boil something till it boils" and that it first occurred in phrases like "baocha" (煲茶), "bao shui" (煲水) and so on and then came to take the meaning of "boiler". Our conclusion is that bao came from the English word "boil" in the 18th century.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.143.5.121