检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王秀梅[1] 张永艳[1] 梁学利 宋长惠 董万森[1]
机构地区:[1]北京市昌平区中西医结合医院,北京102208
出 处:《河南中医》2016年第8期1363-1365,共3页Henan Traditional Chinese Medicine
摘 要:目的:观察疏肝消郁散联合西药治疗老年中风后抑郁的临床疗效。方法:选取2012年6月—2014年12月老年中风后轻中度抑郁症患者88例,随机分为对照组和治疗组,每组44例。对照组给予盐酸帕罗西汀片口服治疗,治疗组在对照组的基础上加用舒肝消郁散治疗。结果:治疗组有效率为91.0%,对照组有效率为78.0%,治疗组优于对照组(P<0.05);治疗组治疗后SDS评分、barthel指数、LSIA评分优于对照组,差异有统计学意义(P<0.05);两组不良反应比较,治疗组明显低于对照组(P<0.05)。结论:疏肝消郁散联合西药治疗老年中风后抑郁效果显著。Objective: To observe the clinical curative effect of Liver-Dispersing and Depression-Relieving Powder in combination with Western medicine on senile post-stroke depression. Methods: Eighty-eight patients with mild and moderate senile post-stroke depression who were treated in our hospital between June of 2012 and Dec. of 2014 were chosen as the research objects,and randomly divided into the control group and the treatment group,with 49 cases in each group. The ones in the control group were given Paroxetine Hydrochloride Tablets for treatment,while the ones in the treatment group were added Liver-Dispersing and Depression-Relieving Powder based on the treatment of the control group. Results: The effective rate of the treatment group was91. 0%,while that of the control group was 78. 0%; And the treatment group was better than the control group( P〈0. 05). After the treatment,SDS score,barthel index and LSIA of the treatment group was better than that of the control group; And the difference between them had statistical significance( P〈0. 05). The rate of adverse reactions of the treatment group was much lower than that of the control group( P〈0. 05). Conclusion: Liver-Dispersing and Depression-Relieving Powder in combination with Western medicine has a remarkable clinical curative effect on senile post-stroke depression.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28