检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]中南财经政法大学法学院,湖北武汉430073 [2]华中农业大学文法学院,湖北武汉430070
出 处:《江苏大学学报(社会科学版)》2016年第5期26-31,共6页Journal of Jiangsu University(Social Science Edition)
基 金:国家社会科学基金青年项目(13CFX100)
摘 要:智能电网依托信息化对于传统电力系统进行提升,充分整合传统电力基础设施以及现代化的信息和通信技术,使得电网更加经济、安全和绿色。智能电网的利益主体多元化,其本应关涉的法制谱系较为宽泛,而我国当前的现状却近乎缺位。不论是美国还是欧洲,都强调立法或规范的先行对于智能电网建设的价值,并存在不少的共性。我国应采取系统的法律应对和集中的法律表达相结合的方式,加强智能电网建设的法制保障。The smart grid is the upgrade of the traditional power system basing on information technology,integrating the traditional power infrastructure with modern information and communication technology,and makes the power grid cheaper,safer and greener.As there are different stakeholders of the smart grid,there should be an extensive range of laws governing it.However,there is almost none of such laws in China at present.The United States and Europe not only stress the value of the legislative or normative priority for the construction of smart grid,but have much in common in their legislation as well.China should combine the systemic legal addressing and the concentrated legal expression to strengthen the legal safeguard for the construction of China's smart grid.
分 类 号:D922.67[政治法律—环境与资源保护法学] DF467[政治法律—法学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.216