检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《保定学院学报》2017年第1期102-107,136,共7页Journal of Baoding University
基 金:河北省社会科学基金项目"21世纪汉语词汇新义研究"(HB16YY002)(课题组成员:白云霜;赵艳平;杨立琴;王春光)
摘 要:当代汉语词汇中出现了大量新义。新义在词汇意义、色彩意义和语法意义三个方面呈现出不同的特点。新义与原义的关系,在词汇意义方面表现为相含、相关、相合、相似和辗转;在色彩意义方面表现为色彩的一致与不一致;在语法意义方面,表现为词性的一致和不一致。新义的三个构成方面互相联系,互相影响,三者之间存在共变关系。词汇新义折射出当代社会的某些特征。There are a lot of new sememes of words appeared in contemporary Chinese. All of them are investigated from three aspects: concept meaning, colour meaning and grammatical meaning. The article discussed the relationships between the new semantic meanings and their original meanings. There are five relationships in the field of concept meaning, and they are inclusion relationship, correlation relationship, nearness relationship, similarity relationship and multivariate correlation. There are two relationships in the field of colour meaning: same colour and different colour. There are two relationships in the field of grammatical meaning: same part of speech and different part of speech. The writer points out that color meaning and grammatical meaning often vary with concept meaning. Some contemporary social features are reflected by the new sememes of words.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3