检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]武汉大学新闻与传播学院,湖北武汉430072
出 处:《南昌大学学报(人文社会科学版)》2017年第1期88-94,共7页Journal of Nanchang University(Humanities and Social Sciences)
基 金:教育部人文社会科学基金项目"中日新闻交流史"(10YJA860030)
摘 要:近代意义的"杂志"一词始见于19世纪50年代,至晚清最后10年因受日本影响而逐渐变为流行语。这是一个媒介知识的生产过程,也是外来传播观念与本土思想资源之间冲突与融合的过程。杂志最初被当作一种书籍来理解,之后又长期为新闻纸或新报所遮蔽。其中,外籍人士有主动的输入,也有被迫的选择;中国方面有被动的接受,也有创造性的回应。"杂志"实为一种蕴含各种复杂因素的混合性知识。The modem meaning of "magazine" appeared in the 1850 s ,which became a popular word because of the influence of the Japanese in the last ten years in late Qing dynasty. This is a process of media knowledge, and it is also a process that conflict and integration exist between ideas from foreign communication and native thought resource. Magazine was originally as a kind of book to be understood, and then it was covered by newspaper or newsprint. On the one hand, foreigners were active to input the new media knowledge;On the other hand, foreigners were forced to choose. Meanwhile, some people in China show a negative reaction and some people give a creative response. Magazine is actually a kind of mixed knowledge of different complex factors.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.70