检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]北京航空航天大学外国语学院,北京100191 [2]中国原子能科学研究院,北京102413
出 处:《解放军外国语学院学报》2017年第1期44-52,共9页Journal of PLA University of Foreign Languages
基 金:国家社会科学基金项目"认知语法框架下汉英主题结构的标记性比较研究"(14BYY004)
摘 要:运用Langacker(1999,2008)的后置语观察思路,对后置"的"字短语与其中心语在真实话段中的概念组合表现进行认知分析,发现后置用法并非前置的语序变换,短语后置时对中心语的依存性减弱,主要表现为独立小句,担当主题中心语的评述功能;句尾"的"字作为关联标记在话语交际层面发挥主题关涉作用;主观评述性增加是该语序所特有的表意功能;所拥有的4类主题接续表现及其英语对应语的表达倾向可提供佐证。From the perspective of Langacker' s viewing schema( 1999,2008),this study gives a cognitive analysis of the conceptual relations between the postposed de-phrase and its head in discourse. It argues that the postposed dephrase is not an alternative of the preposed de-structure with reversed word order. Instead, it is used more autonomously as a comment clause with its head-as-topic. The clause-final de links the minor clause with its topic at the discourse level,with the clause playing the function of increased subjective comment. This finding is further supported with evidence from four types of topic-comment connection and their corresponding expressions in English.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.31