逻辑-语义辖域视角下入场小句复合体中译有效性研究——以《逃离》中英译本为例  

在线阅读下载全文

作  者:徐佳[1] 

机构地区:[1]广西大学外国语学院,广西南宁530004

出  处:《牡丹江大学学报》2017年第2期133-136,共4页Journal of Mudanjiang University

摘  要:由Langacker提出的入场理论旨在表征构式认知事件与言语过程之间语境关系。本文以爱丽丝·门罗《逃离》(Runaway)为语料,从Halliday提出的小句中存在逻辑-语义辖域的视角下探讨英语多重小句复合体中增强性小句即修饰增强性小句,评注增强性小句,连接增强性小句在入场后所表达的原文意义,与《逃离》中译文本进行对等尺度分析。研究发现,入场理论能作为一个基本认知翻译策略评价出译文与原文间有效通达度,为进一步传播原文提供强大认知阐释力。

关 键 词:入场理论 小句复合体 有效性 逃离 

分 类 号:H043[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象