检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张晨[1]
机构地区:[1]中国社会科学院研究生院文学系,北京102488
出 处:《江苏师范大学学报(哲学社会科学版)》2017年第2期64-71,共8页Journal of Jiangsu Normal University:Philosophy and Social Sciences Edition
摘 要:李攀龙重视学习盛唐诗,但并非"拟古不化";他不仅接受并学习唐诗传统,更有着反思和改良唐诗传统的尝试。李攀龙的七言古诗即在一定程度上实践了他"拟议以成其变化"的诗学主张。从词句、章法层面上,李攀龙对盛唐七言古诗进行了比较细致的学习,在词句以及创作技巧上多有借鉴盛唐七言古诗之处。同时,李攀龙的七言古诗风格面貌与盛唐七言古诗不尽相同,他将描写重点由盛唐的自然物象转移到了人物形象上,并且对七言古诗的创作技巧进行改革,使得其七言古诗呈现出"人文化"与"整练"的个人特色。Li Panlong thought highly of resembling the poetry of the High Tang in his own writing, which surely did not make him a slavish poet. Not only did he adopt and learn the tradition of the High Tang, hut also try to reconstruct and even to complement the tradition. Li Panlongs seven-word archaic poetry gave his famous assertion "Resembling and Re- forming" some good exemplification. Compared with the Seven-Word archaic poems of the High Tang, Li Panlong in his writing successfully made his own style of metaphor by which human spirit and dignity were represented, instead of fol- lowing the ancients in light of their description about nature, whereas Li Panlong still learned from his predecessors about the using of words and composition in poems. Li Panlong's writing style could be characterized with terms such as dignity and sublimity.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15