检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:孟小佳[1] MENG Xiao - jia(Inner Mongolia University of Finance and Economics, Hohhot 010070, China)
机构地区:[1]内蒙古财经大学外国语学院,内蒙古呼和浩特010070
出 处:《内蒙古财经大学学报》2017年第2期124-126,共3页Journal of Inner Mongolia University of Finance and Economics
基 金:2016国家社科基金项目(16XYY021);2015年内蒙古教育厅项目(NJZC16135)
摘 要:基于内蒙古地区民俗旅游资料的汉英双语平行语料库是具有少数民族地方文化特色的专用语料库。该语料库的构建以语言准确、针对性强、语境丰富、检索便捷为主要目标,以提高内蒙古旅游资料翻译质量,提升内蒙古的对外宣传能力,进而达到增强文化软实力,推动经济发展为主要目的。The present English - Chinese bilingual parallel corpora based on the fork tourism resources in Inner Mongolian area is a special corporal with cultural specialties in ethnic minority regions. The corporal aims at building a bilingual parallel corporal with the characteristics of accurate language,high relevance, rich context and convenient searching. Furthermore, the corpora is promising to improve the quality of translation in terms of tourism materials in inner Mongolian area, enhance the local strength of external publicity, and then strengthen the cuhural soft power and promote the economic development in Inner Mongolia Autonomous Region.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.31