检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:焦敬敏[1]
出 处:《贵阳学院学报(社会科学版)》2017年第1期82-85,共4页Journal of Guiyang University:Social Sciences
摘 要:华文作家在异质文化交错的时空中独特的人生际遇,使他们对相异文化的碰撞与冲突更为敏感,并由此引起他们对自己文化身份的思考。在交流中融合、超越是异质文化共存的最好方式,也是人类精神家园的终极走向,是我们共同追求的理想。北美华文文学的城市意象,是意义丰富的载体,从中可阐释出丰富的文化内涵。通过剖析北美华文文学的城市意象可看出,北美华人的文化意识经历了封闭、疏离到抗争、融合、超越的过程。the life experience of Chinese writers in the unique space - time heterogeneous culture in which they stag- gered, collision and conflict of different cultures is more sensitive, and caused the thinking of their own cultural identity. In the exchange of fusion, beyond is the best way of coexistence of heterogeneous culture, but also the ultimate direction of the human spirit home, is our common pursuit of the ideal. The city image of Hua Wenhua literature in North Ameri- ca, is a carrier of meaning, which can explain the rich cultural connotation. By analyzing the city image of Chinese liter- ature in North America, we can see that the cultural consciousness of the Chinese people in North America has experi- enced the process of closing, alienation and struggle, integration and transcendence.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3