检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:Michael Bendewald Iain Campbell 路舒童 蒙姿合
机构地区:[1]落基山研究所
出 处:《财政科学》2017年第3期142-151,共10页Fiscal Science
摘 要:资产评估性清洁能源(PACE)融资为政府吸引私营资本投资新建高能效绿色建筑提供了一种卓有成效的融资机制。PACE融资不仅能够帮助房地产开发商消除绿色建筑前期增量成本的顾虑,又能够通过政府征收还款的方式增强投资人的融资安全性。通过采用PACE融资,政府能够以更经济和标准化的方式来撬动潜力巨大的私营部门资本,帮助国家实现碳减排和绿色建筑发展目标。通过突破这些壁垒,提高私营部门对绿色建筑的投资力度,政府还能够帮助开发商提高运营收入和地产出售价值,从而进一步调动对绿色建筑投资的积极性。接下来,中国可学习借鉴PACE融资机制在美国和其它市场积累的法律、管理、投资经验,展开详尽的可行性研究,积极探索PACE融资在中国的应用,促进私营部门绿色建筑投资。Property assessed clean energy ( PACE) financing offers a promising financial mechanism for the government in China to attract private capital in new, high-performance green buildings. Because PACE fi-nancing meets the needs of real estate developers by eliminating the added upfront cost of green buildings and the needs of financiers by enhancing financing security through government collection o£ repayments, the gov-ernment can deploy PACE financing to unlock much-needed private sector capital to reach national carbon and green building goals in a cost-effective and streamlined manner. By addressing these barriers to promote private sector green building investments, the government can also empower developers to boost operating incomes and property sale values-further enhancing the case to invest in green buildings. Moving forward, China should con-duct a robust feasibility study that uses legal, administration, and investment insights from existing PACE fi-nancing in the U. S. and elsewhere as part of a larger plan to assess, pilot, and scale PACE financing in China to enable private sector investments in green buildings. to enable private sector investments in green buildings.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.116.49.6