检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:蒋小莉[1,2]
机构地区:[1]兰州大学考古学及博物馆学研究所,甘肃兰州730000 [2]新疆师范大学西域文史研究中心,新疆乌鲁木齐830000
出 处:《兰州大学学报(社会科学版)》2017年第2期84-92,共9页Journal of Lanzhou University(Social Sciences)
基 金:新疆维吾尔自治区普通高校人文社科重点研究基地"新疆师范大学西域文史研究中心"项目"近代西方传教士在新疆"(XJEDU040213C03)
摘 要:中国内地会的三位女传教士冯责珠、盖群英、冯贵石,于20世纪二、三十年代在中国西北地区进行了泛围广大的巡回布道,其间曾四次因不同原因进入新疆游历传教。作为内地会在新疆境内活动的惟一的女教士团体,三女士交游广阔、著述丰富,是20世纪丝绸之路上特殊的旅行者和见证者,客观上成为了中西文化的桥梁。她们虽然意在传教,然其新疆之行的主要价值并不在于基督教义的传播,而在于日后所产生的独特的文化意义。The three female missionaries of China Inland Mission(CIM) Evangeline French, Mildred Cable and Francesca French were doing large-scale missionary work in northwest China during 1920s and 1930s. They entered Xinjiang four times out of various reasons. As the only female missionary group of the CIM in Xinjiang, the trio had a wide circle of friends and abundant writings. They were the special travelers and witnesses of the Silk Road in the last century, serving as the bridge connecting the cultures of the West and East as a matter of fact. Despite their purpose of preaching the religion, the main value of their Xinjiang trip lies in the unique cultural meaning generated later, instead of spreading Christianity.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117