从嘉绒谚语看嘉绒藏族多元文化元素——以米亚罗四土话为例  

Multi-cultural Elements of Rgyalrong Tibetan as Seen from Their Proverbs——Taking Situ Dialect of Miyaluo as a Case Study

在线阅读下载全文

作  者:叶南[1] 斯琦 

机构地区:[1]西南民族大学文学与新闻学院 [2]阿坝州住房公积金黑水县管理部

出  处:《民族学刊》2017年第2期71-76,119-121,共9页Journal of Ethnology

摘  要:嘉绒语是一种保留了古代藏语面貌的独特语言:复辅音极为丰富,复辅音可以在元音前也可在元音后(CCCVCCC),无书面语。嘉绒谚语以特定的文化元素,反映了族群的文化认同,并通过口耳相传的方式代代传承。随着经济全球化趋势的形成和中国农村城镇化的开始,嘉绒谚语的生存和传承环境逐渐丧失了土壤和空间,嘉绒谚语在年轻一代中也正处于这种状况。以笔者所调查的米亚罗为例,当地的青年人大部分人不会嘉绒话,这就意味着嘉绒话呈现出濒临消失的趋势。因此,用国际音标记录嘉绒谚语,研究嘉绒谚语的文化元素有着重要的意义。The Rgyalrong language is a unique language which preserves features of ancient Tibetan, for example, it includes rich consonant clusters; and the consonant clusters can be placed before or after vowels. It is not a written language. Rgyalrong proverbs, which contain specific cultural elements, reflect the cultural identity of this group, and have been transmitted orally from gen- eration to generation. Due to economic globaliza- tion and the urbanization in rural areas of China, Rgyalrong proverbs are gradually losing ground for their survival. Taking Miyaluo as a case study, most of the local young people cannot speak Rgyal- rong language, which indicates that Rgyalrong language is in danger of disappearing. Hence, it would be very significant and meaningful to record the Rgyalrong proverbs using the international pho- netic alphabet, and conduct research on the cuhural elements of the Rgyalrong proverbs.

关 键 词:嘉绒谚语 藏族 嘉绒语 多元文化 

分 类 号:C953[社会学—民族学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象