检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张正怡[1]
机构地区:[1]上海政法学院国际法学院
出 处:《苏州大学学报(法学版)》2017年第1期117-124,共8页Journal of Soochow University:Law Edition
基 金:国家社科基金项目"海外能源投资权利救济保障机制研究"(项目编号:14CFX053);上海市教育委员会和上海市教育发展基金会"晨光计划"(项目编号:13CG64)的阶段性研究成果
摘 要:国际投资者与资源所有国即东道国签订国际能源投资合同是当前海外能源投资最重要的方式。国际能源投资合同具有一系列特色鲜明的条款,既是东道国与国际投资者正面博弈的基础性法律文件,也是海外能源投资在合同领域进行私法救济最主要的依据。以国际能源投资领域最为常见的产量分成合同范本为例,其主要包含稳定条款、法律适用条款以及争端解决条款。这三类条款的选择与适用能够为海外投资者提供最初的合同法律保障,同时也能够在一定程度上为预防海外能源投资风险提供及时有效的预防方案。International energy investment agreements currently serve as the foundation of overseas energy investment between international investors and resources owner states, namely the host states within international investments. A series of featured clauses detected from international energy investment agreements are basic legal documents bargained by the host state and international investors. They also provide major remedies from the perspective of private contract laws. Taking production sharing agreement - a typical international investment agreement as an example, this article focuses on the application of stabilization clause, law application clause and dispute settlement clause in order to provide relevant suggestions and references for overseas investors from China.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.33