检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王颖[1,2]
机构地区:[1]中科院 [2]南京大学中国南海研究协同创新中心
出 处:《亚太安全与海洋研究》2017年第3期18-28,124-125,共11页Asia-Pacific Security and Maritime Affairs
摘 要:黄岩岛也称"民主礁",是中国领土的一部分,其历史可追溯到元朝初期。黄岩岛的地缘战略地位非常重要:第一,它是我国在南海东北部唯一出露海上的岛礁,是南海东北部的门户要塞;第二,它是我国在半封闭型的亚太边缘海域与世界大洋海运交往的枢纽控制点;第三,它扼守着台湾海峡南端以及由太平洋进入南海之通道;第四,它还是自我国西沙群岛驶向菲律宾吕宋岛,从我国南沙群岛通向台湾岛,以及出巴士海峡驶向太平洋的中途岛。此外,黄岩岛海域开发价值巨大,发展前景广阔,不仅海洋生物、新能源与矿产资源丰富,而且还是我国南海与东海渔民捕捞作业的传统基地,自古以来即为我国先民开发经营,世代传承至今。我们不仅要把这一"祖产"看护好,更要把它持续经营下去。Huangyan Island(Scarborough Shoal),also named'Democracy Reef',has been part of the Chinese territory since the early Yuan Dynasty.It is vital in geo-strategic position to China.First,as the only area above the sea surface in northeast South China Sea(SCS),Huangyan Island is regarded as the gateway to the northeast SCS.Second,it serves as the hub of the semi-closed Asia-Pacific sea area to channel the wider seas.Third,it is located to the southern Taiwan Strait and is the access across the Pacific to SCS.Fourth,it is the midway from Xisha Islands to Luzon Island,from Nansha Islands to Taiwan,and to the Pacific through Bashi Channel.The sea around Huangyan Island is resourceful in sea-life,new energy and minerals,thus has huge economic value and broad prospect of development.Besides,Chinese ancient fishers had been taking fishing operations in the sea area,and the Chinese tradition of fishing in SCS and the East China Sea has been continuing through generations until now.Thus,we need to defend the'heritage',and moreover,to continue the exploration and development of the sea around Huangyan Island.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.94