检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:徐思煌
出 处:《福建茶叶》2017年第5期315-315,共1页Tea in Fujian
摘 要:随着全球经济一体化建立进程的推进,我国国际贸易在不断增多,茶叶作为重要的饮品,不仅受到国人的喜爱,国外也开始追捧。茶叶从最初的药用材料转变为现在的大众饮品,充分体现出了茶文化发展的历程,在国际贸易中如何有效地对茶叶各层面进行分析,需要翻译人员在实践中认真思索。本文从跨国贸易中茶叶专有词汇英语翻译常见问题入手,对跨国贸易中茶叶的主要分类进行了简要分析,并着重阐释了跨国贸易中茶叶专业词汇英语翻译的策略,旨在为翻译人员提供有价值的参考建议。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.60