检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]清华大学土木水利学院 [2]中国混凝土与水泥制品协会预拌混凝土分会
出 处:《混凝土世界》2017年第5期34-42,共9页China Concrete
摘 要:1 前言 1.1关于水泥术语的翻译我国在解放前,水泥是泊来品,所以在过去被叫做“洋灰”,上海人音译成“水门汀”(上海话发音为si men ting)。解放后有人把英文中的Portland Cement,根据其硅酸盐的水化凝结硬化的本质,译成沿用至今的硅酸盐水泥,确有巧妙之处。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15