检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]北京市丰台区铁营社区卫生服务中心,北京100079 [2]北京中医药大学中药学院,北京100029 [3]桂林医学院临床学院,广西桂林541001
出 处:《中国实验方剂学杂志》2017年第14期210-218,共9页Chinese Journal of Experimental Traditional Medical Formulae
基 金:国家自然科学基金项目(81173521;81373942)
摘 要:流行性病毒感冒是由流感病毒感染引起的急性呼吸道传染病。我国有着丰富的中草药资源,中医药防治流行性感冒,价格低廉,效果明显,易于普及,有着广阔的发展前景。从古至今用中药治疗普通感冒、病毒性感冒或流行性感冒及退热疗效十分显著。许多中医药学者利用现代科学技术手段,结合传统的中医药基础理论,对具有抗流感病毒的单味中药作了较为深入的研究,提供了抗流行性感冒病毒的平台,取得了丰硕的成果,已筛选出了大批对流感病毒有效的中草药及其复方制剂。鉴于中药在抗流感病毒方面的优势,本研究以查阅文献方法为主,就目前单味中药的研究状况给予总结,主要包括具有直接抗流感病毒作用和间接抗流感病毒作用的中草药;直接抗流感病毒作用的中药以板蓝根、大青叶、金银花、连翘、鱼腥草等为代表药,间接抗流感病毒作用的中药以儿茶、栀子、柴胡、甘草等为代表,总结了其抗流感病毒活性成分及相应中药部位的研究及作用机制,借鉴目前的研究成果,希望对进一步深入研究有一定的指导意义。Pandemic influenza virus is an acute respiratory infectious disease caused by influenza virus infection. Resources of Chinese herbal medicines are rich in our country, so the price of traditional Chinese medicine (TCM) is low for preventing and treating pandemic influenza virus. It has an obvious effect, and is easy to spread, with a broad development prospect. From earliest times to the present day, TCM always has remarkable effects in treating the common cold, viral influenza, flu and fever. Many scholars of TCM have made deeper research on single Chinese herbal medicine with anti-influenza virus effect by using modern means of science and technology and combining the basic TCM theory, provided a platform against influenza virus, achieved fruitful results, and selected a large number of Chinese herbal medicines and compound preparations against influenza virus effectively. Based on the advantages of TCM on influenza, the literature reviewing method was mainly adopted in this paper, and the current research status of single Chinese herbal medicines was summarized, includingtraditional Chinese herbal with a direct antiviral effect and indirect antiviral effect; the Chinese herbal medicines with a direct antiviral effect were represented by Isatidis Radix, Isatidis Folium, Lonicerae Japonicae Flos, Weeping Forsythia Extract, and Houttuyniae Herba, et al, and the Chinese herbal medicines with an indirect antiviral effect were represented by Catechu, Gardeniae Fructus, Bupleuri Radix and Glycyrrhizae Radix et Rhizoma, et al. The active anti-influenza virus compositions as well as the research and mechanism of the corresponding Chinese medicine parts were summed up in this paper, and by referring to the current research results, it would have certain guiding significance for further research work.
关 键 词:中药 流感病毒 甲型H1N1流行性感冒 中药部位 作用机制
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.198