日本明治时代汉文辞书的种类与特点  被引量:2

The Types and Characteristics of Chinese Dictionaries in the Japan's Meiji Period

在线阅读下载全文

作  者:王平[1] 李凡[2] 

机构地区:[1]上海交通大学人文学院 [2]上海交通大学海外汉字文化研究中心,上海200240

出  处:《古汉语研究》2017年第3期89-97,共9页Research in Ancient Chinese Language

基  金:国家社会科学基金重大项目"韩国传世汉文字典文献集成"(14ZDB108)

摘  要:东亚文化圈有用汉字编纂字典的历史。大量的日本传统汉文字典,对于补充汉语历史、汉字发展史、汉字传播史、中日经济文化交流史等研究意义重大。但由于资料分散,学者使用或参考非常不方便。我们把192种日本汉文辞书,列出书目和编纂年代,根据其体例和内容,归类整理,并概括各类特点,以帮助学者们参考利用。The East Asian has the history of using Chinese characters to compile dictionaries. A large number of Japanese traditional Chinese dictionaries are of great significance to supplement the study of Chinese history, the development of Chinese characters, the spread of Chinese characters, and the history of economic and cultural exchanges between China and Japan. But because the data are always scattered, it is very inconvenient for scholars to use. In this paper, 192 Chinese Japanese dictionaries are listed according to their style and content, with the characteristics of various types summarized in order to help scholars to use for reference.

关 键 词:日本 明治时期 汉文辞书 种类 

分 类 号:H164[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象