检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]安徽国际商务职业学院国际贸易学院,安徽合肥230031
出 处:《河北科技大学学报(社会科学版)》2017年第3期9-15,共7页Journal of Hebei University of Science and Technology:Social Sciences
基 金:安徽省高职高专院校省级专业带头人资助项目;安徽省级质量工程项目"省级名师工作室"(2014msgzs190);安徽省级质量工程项目"卓越技能型人才计划"(2011zjjh001)
摘 要:通过中英贸易关系的实证研究显示,英国脱欧后,短期内对中英贸易量产生了一定的负面影响。但从长远分析,中英贸易占中国总贸易的比重和贸易结合度还不高,中英贸易有较大的上升空间,中英在某些产品上优势互补,而且英国脱欧后将不再享有作为欧盟成员国的零关税等优惠贸易条件,会削弱英国与欧盟成员国之间的进出口贸易,从而有利于增加中英贸易的合作机会,扩大中英贸易进出口的规模。The empirical study of Sino-British trade relations show that Brexit has a negative impact on Sino-British trade in the short run.But from the long-term,trade between China and Britain will grow rapidly because the proportion of Sino-British trade in China's total trade and trade integration index is not high,China and Britain have complementary advantages in some products,meanwhile,Britain will no longer enjoy preferential terms of trade such as zero-tariff as a member of the European Union.This will decrease the volume of trade between Britain and the EU Member States,increase opportunities for cooperation and expand the scale of import and export trade between China and Britain.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15