学贯中西,情系莎学:闽籍学者、翻译家林同济  

在线阅读下载全文

作  者:王丽[1] 

机构地区:[1]闽江学院外语系

出  处:《北方文学(中)》2017年第11期164-166,共3页

基  金:2015年闽江学院外语类专项课题“华裔美国文学翻译策略研究”(项目批号YSZ15011);2012年闽江学院社科育苗项目“翻译与文化身份:杂合翻译策略在华裔美国文学汉译中的应用”(项目批号YSY12003)

摘  要:林同济不仅是学贯中西的著名学者、翻译家,同时也是国内外有影响力的莎士比亚专家。他一生情系莎学,从20世纪50年代后期开始,凭借自身深厚的中西语言功底和精湛的莎学造诣,潜心投入莎剧的校勘、翻译、研究以及新中国莎学的普及和建设,完成译作《丹麦王子哈姆雷的悲剧》,为新中国薄弱的莎学研究做了许多札实的基础建设工作。

关 键 词:林同济 战国策派 莎学 《丹麦王子哈姆雷的悲剧》 爱国情怀 

分 类 号:I106.2[文学—世界文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象