检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:岩田礼
机构地区:[1]金泽大学历史言语文化学系
出 处:《徐州工程学院学报(社会科学版)》2017年第6期45-53,73,共10页Journal of Xuzhou Institute of Technology:Social Sciences Edition
摘 要:文章旨在以地图形式保存上世纪80年代鲁国尧先生搜集的苏皖沪两省一市境内216地点所见的亲属称谓形式。第1图是根据各幅地图归纳下来的方言分区地图,第2图至第7图描绘"伯父""叔父""父亲""伯母""叔母""母亲"等六种亲属称谓的地理分布(主要表示中心语的种类)。第8图和第9图是"系统地图",分别综合"伯父""叔父""父亲"三种男性亲属称谓及"伯母""叔母""母亲"三种女性亲属称谓。正文是解说,着重说明按语素为单位的词形分析的方法、系统分类的原则,最后讨论汉语亲属称谓的特点及其变化的原因。Based on the dialect data collected by Professor Lu Guoyao in the 1980s, this paper exhibits nine dialect maps within the domain of Jiangsu and Anhui Provinces and Shanghai City. Maps 2 to 7 illustrate the geographical distribution of six patrilineal kinship terms, comprising 'father's elder brother', 'father's younger brother', 'father" and their wives. Maps 8 and 9 illustrate the "kinship term systems', which are classified according to the correspondences between the kinship categories and the head components of kinship forms, such as ye, die, ba, niang and ma. Map 1 represents the result of dialect demarcation based on the observation of the eight maps mentioned above. The maps are preceded by the commentary. It particularly describes the method of morpheme-based analysis and the principles of classifying the kinship term systems. Finally, the author discusses some linguistic and extra-linguistic factors which contributed to the historical change of Chinese kinship terms.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.22.70.233