检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李生信
机构地区:[1]北方民族大学北方语言研究院,宁夏银川750021
出 处:《北方民族大学学报(哲学社会科学版)》2018年第1期155-159,共5页Journal of North Minzu University(Philosophy and Social Science)
基 金:国家社会科学基金项目"宁夏生态移民方言变化跟踪调查及语料库建设"(14BYY049)
摘 要:宁夏生态移民进入移民区后,形成了新的语言环境。移民迁入后,居住方式在方言变化中发挥着重要的作用。在移民聚居区,由于居民的成分并没有发生根本性的变化,在迁入地形成了新的迁出地本原方言共同体。移民杂居难以形成迁出地本原方言社区,自然而然地要向迁入地方言靠拢,于是便形成了"双言"并存现象。散居移民人口分散、数量少,又不具有各种社会优势,就会不得不放弃迁出地本原方言。A new language environment is born after the ecological immigrants in Ningxia enter the resettlement area and their living arrangement plays an important role in dialect change. The fact that no fundamental changes have taken place in the composition of residents among immigrant community facilitates a new community whose members speak original dialect from the area of origin in the destination. In contrast,the resettlement area with mixed immigrants is difficult to create an original dialect community but naturally closer to the local dialect,forming an existing phenomenon of dual language.What's more,the small population of scattered immigrants fragmented in different places with social disadvantages is always forced to give up the original dialect.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3