检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:安志伟[1] AN Zhi-wei(Institute of Language Research, Shanxi Academy of Social Sciences, Taiyuan 030032, Chin)
机构地区:[1]山西省社会科学院语言研究所,山西太原030032
出 处:《内蒙古大学学报(哲学社会科学版)》2018年第2期105-108,共4页Journal of Inner Mongolia University(Philosophy and Social Sciences)
基 金:国家社科基金重大招标项目(项目批准号:16ZDA178)
摘 要:义类编排是我国早期辞书编排的主要方法,这种编排法一直沿用至今。汉语俗语辞书作为后起的辞书种类,一开始就秉承了义类编排的传统,体现出了浓郁的中国传统文化特色。古代的俗语辞书往往语词兼收,其中对词和语的处理有所不同:词以词汇意义构成义类,语则选取其关键构成成分的意义来构成义类。谚语是俗语辞书的重要收录对象,俗语辞书的义类编排方式对谚语义类体系构建具有重要启示:构建谚语的义类体系要从谚语的意义出发而不是从谚语构成成分的意义出发,要构建层级鲜明的谚语义类体系,要突出谚语义类的文化性特征。It is a main method of semantic choreography in the Chinese early dictionary,which has been used to the present time. As a new type of the dictionary,the tradition of the semantic choreography has been inherited by the Chinese colloquial dictionary since the beginning,which embodies a strong characteristic of Chinese traditional culture. The ancient colloquial dictionary often included words and phrases,and the processing of the them was different. Words consisted of a semantic category in lexical meaning,and phrases were to select the meaning of their key components to form a semantic category. The proverb is an important object of the colloquial dictionary,so the semantic choreography of the colloquial dictionary has an important enlightenment to the construction of the semantic system of the proverb. Namely,the semantic system of the proverb should be constructed from the meaning of the proverb,instead of starting from the meaning of the component of the proverb,building a distinct semantic choreography of the proverb,highlighting the cultural characteristics of the semantic choreography of the proverb.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.38