检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]西南大学经济管理学院,重庆市400715 [2]西南政法大学经济法学院,重庆市401120
出 处:《西南大学学报(社会科学版)》2018年第4期43-55,共13页Journal of Southwest University(Social Sciences Edition)
基 金:国家自然科学基金项目"农村金融市场‘精英俘获’困境破解与包容性成长研究"(71773099);项目负责人:温涛;国家社科基金重点项目"农村金融制度创新研究"(14AZD034);项目负责人:王煜宇;2017年中国法学会研究阐释党的十九大精神重点专项课题"金融扶贫法律制度研究"(ZDZX11);项目负责人:王煜宇
摘 要:在过去40年的时间里,中国借助改革开放释放的强大动力,快速从一个低收入国家跻身中等偏上收入国家行列,使起点极低的农民收入水平明显提高、成绩斐然,但"不平衡、不协调、不可持续"的痼疾尚未破题、仍难破题。"新常态"下,中国要规避"中等收入陷阱",实现经济发展方式转变和城乡一体化发展,彻底斩断"不平衡、不协调、不可持续"的死结,迫切需要依托供给侧结构性改革和乡村振兴战略,加快推动农民收入超常规增长,方能再次充分释放改革红利,延续农民收入"增长奇迹",最终走向城乡协调和共同富裕。In the past 40 years,China has quickly turned from a low-income country to an upper-middle-income country with the help of the powerful power of reform and opening-up.This has led to a marked improvement in the income level of farmers with a very low starting point,and has achieved remarkable results.The"unbalanced,uncoordinated,and unsustainable"dysentery has not yet been broken and still difficult to break.In the context of the"new normal",if China wants to avoid the"middle income trap"and realize the transformation of economic development mode and the integration of urban and rural development,and thoroughly cut off the "unbalanced,uncoordinated,and unsustainable"deadlock,it is imperative to rely on supply-side structural reforms and the strategy of rural revitalization to accelerate the extraordinary growth of farmers' income,only in this way can China release the reform dividend,continue the farmers' income "growth miracle"and eventually toward urban-rural coordination and common prosperity.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.148.222.68