检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张文君 Zhang Wenjun(School of Foreign Language,Fuyang Normal University,Fuyang 236037,China)
机构地区:[1]阜阳师范学院外国语学院,安徽阜阳236037
出 处:《黑河学院学报》2018年第5期149-150,共2页Journal of Heihe University
摘 要:人们通过阅读英语新闻了解世界,英语新闻只有经过准确的翻译后,才可以展现出原本想表达的含义。英语新闻的标题是全文的关键所在,笔者就此分述了英语报纸新闻标题的句法特色、用词特色、修辞特色及标题标点符号的应用,最后得出结论:利用英语报纸新闻标题的一些语用特点,可帮助读者在阅读时找到关键词,加深读者对文章内容的理解。People usually learn about the world by reading English news. English news can express the originally intended meaning only after being accurately translated. The headline is the key to English news. This paper describes respectively the syntactic feature, the language feature, the rhetorical feature and the applications of punctuation in English newspaper headlines, finally draw the conclusion that the use of pragmatic characteristics in English newspaper headlines can help readers find the key words and deepen their understanding of the content.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.117.146.157