检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李公辅
机构地区:[1]中国银行全球市场部
出 处:《中国货币市场》2018年第8期16-19,共4页China Money
摘 要:近二十年来国际外汇市场的发展历程就是一个不断自动化电子化的过程,外汇市场的生态和格局不断被重塑,几乎到了完全竞争市场的水平,科技水平正在变得更加关键。There has been a continuous development of the automated and electronic trading in the international FX market in the past two decades, which has reshaped the market ecology and structure, and the FX market has almost developed to a completely competitive market. Technologies are becoming more and more critical in the FX market. In this context, the development of China's foreign currency pairs market is of great significance. As a relatively independent market, the foreign currency pairs market has room for trial and error, and can introduce internationally advanced experiences for pilot test, helping market members improve their ability to make better quotations and absorb new technologies.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49