检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:程国煜[1] CHENG Gu-yu(Chifeng University,Chifeng 024000,China)
机构地区:[1]赤峰学院,内蒙古赤峰024000
出 处:《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》2018年第9期102-105,共4页Journal of Chifeng University:Philosophy and Social Science Chinese Edition
摘 要:钱钟书先生的长篇小说《围城》,语言风趣幽默,机智俏皮,妙趣横生,表现了作家高超的语言功力。这主要得益于《围城》中的成语活用恰到好处,表现了语言变异的超常性。按作品文意的需要,《围城》中的成语在形式上的活用可分为六大类,即换字活用、节缩活用、散化活用、易序活用、嵌入活用与拆分活用。Qian Zhongshu's novel Fortress Besieged, the language is witty and humorous, witty and witty, which shows the writer's excellent language skills. This is mainly due to the proper use of idioms in Fortress Besieged, which shows the extraordinary constancy of language variation, according to the needs of the text and meaning of the work, the idioms in fortress besieged can be divided into six categories in the form of active use, flexible application of idioms; characters transposing of idioms; simplifying of idioms.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.177