检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王永杰 WANG Yong-jie(Zhejiang Sci-tech University,310018,Hangzhou,Zhejiang,China)
机构地区:[1]浙江理工大学
出 处:《特区经济》2018年第8期126-129,共4页Special Zone Economy
基 金:浙江省哲学社会科学规划课题“浙江省可再生能源产业政策与WTO补贴规则一致性问题研究”(编号:15NDJC191YB)研究成果之一
摘 要:为扶持本国太阳能产业发展,印度出台措施限制太阳能开发商使用进口电池和组件。WTO专家组和上诉机构一致认定印度的争议措施违反了GATT1994的国民待遇原则以及《TRIMs协定》的当地成分要求。虽然印度辩称争议措施可以获得GATT1994第3.8条规定的豁免以及符合第20条规定的例外,WTO专家组和上诉机构却认为争议措施并不满足上述豁免和例外要求。中国政府应当从本案及其他WTO可再生能源贸易争端案件中吸取经验教训,在设计支持可再生能源产业措施时,应充分考虑WTO相关协定和裁决报告,避免出台已经被WTO判定违法的措施。In order to support the development of solar energy industry in the country,India has introduced measures to restrict the use of imported batteries and components for solar developers.the WTO panel and the Appellate Body agree that the India dispute measures violated the GATT1994's principle of national treatment and the local composition requirements of the TRIMs agreement.Although India argues that the dispute mea-sures can be exempt from the provisions of article 3.8 of GATT1994 and the exceptions to article 20 of GATT1994,the WTO panel and the Appellate Body believe that the controversial measures do not satisfy the above exemption and exceptions.The Chinese government should draw lessons from this case and other WTO re-newable energy trade disputes.When designing measures to support renewable energy industry,we should give full consideration to WTO agreements and award reports,and avoid measures that have been judged illegal by the WTO.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.198