检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:席升阳[1]
出 处:《洛阳工学院学报(社会科学版)》2002年第3期38-40,共3页Journal of Luoyang Institute of Technology(Social Science)
摘 要:宗教作为感性的哲学已经成为人类不可或缺的文化载体 ,并且成为社会通行的宗教法纪和崇拜礼仪 ,是与现代文明并存的文化景观。新兴宗教大多是对传统宗教的某种批判与疏离 ,由此而引起相当普遍的宗教纷争 ,其发展的路径是朝向极端保守与神秘主义。迷信是把偶然的现象本质化 ,对之顶礼膜拜 ,形成的痴迷与盲信 ,而邪教则是迷信发展或突变的极端形式 ,它们在多元文化的激荡中往往以宗教和新兴宗教的面目出现 。As a perceptual philosophy, religion has become human's essential cultural load, religious law and regulation, and worship and etiquette, which are popular in the society. And religion is becoming a kind of cultural respect coexisting with modern civilization. Protestantisms are all the criticisms of or the estrangements from the traditional religions and therefore cause considerably general religious disputes and their road of development directs to extreme conservatism and mysticism. Superstition makes coincident matters intrinsic and worships them and as a result infatuation and blindness are formed; and cult is the extreme form of the development or sudden change of superstition. They usually appear in the forms of religion and protestantism in the multicultural shock process and thus form a rather powerful group of evil strength.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15