检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李真[1] LI Zhen
机构地区:[1]北京外国语大学国际中国文化研究院,北京100089
出 处:《北京行政学院学报》2017年第5期121-128,共8页Journal of Beijing administration institute
摘 要:在晚明耶稣来华会士中,最早向西方世界介绍中国古代汉语修辞学知识的是清初来华法国耶稣会士马若瑟。他1728年完成的代表作《汉语札记》是世界上首部同时论述汉语文言和白话的语法书,在西方汉语研究历史上影响深远;不仅如此,该书还第一次较为系统地梳理了古汉语的文体和修辞知识,在中国古代修辞学理论的西方传播史上具有不可忽视的开创性意义。《汉语札记》不受缚于西方古典修辞法,借鉴中国古代语文学研究成果,受南宋学者陈骙的影响,写作中也参考了陈骙的修辞学专著《文则》,对古汉语文体风格及修辞特点进行了论述、归纳和总结。Based on the research on Chinese language ontology,the early missionary sinologists made profound exploration of ancient Chinese literatures and ancient books and records further,among which Joseph de Prémare,a French Jesuits who came to China in early Qing Dynasty as the first person introducing the knowledge of ancient Chinese rhetoric in China to Western world,was represented by his work Notitia Linguae Sinicae,the first grammar book discussing oral and written Chinese language parallelly completed in1728and having a profound influence in the history of Western Chinese language research;furthermore,this book,first reviewing knowledge of literary form and rhetoric of ancient Chinese language systematically,was of nonnegligible creative significance in the history of the communication of theory of ancient Chinese rhetoric to the West.Notitia Linguae Sinicae was not restrained by Western classical rhetoric,but used the research result of ancient Chinese philology and was even influenced by Chen Kui,a scholar in Southern Song Dynasty instead.Its writing also referred to The Rule of Rhetoric in Six Confucian Classics(Wenze),Chen Kui’s rhetoric monographs,and thus discussed,concluded and summarized the literary style and rhetorical feature of ancient Chinese language.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.171