检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:夏吾吉 华却才让 XIA Wu-ji;HUAQUE Car-tang(Tibetan Information Processing Key Laboratory of Ministry of Education,Qinghai Normal University,Xining 810008;Normal College for Nationalities,Qinghai Normal University,Xining 810008,China)
机构地区:[1]青海师范大学藏文信息处理教育部重点实验室,青海西宁810008 [2]青海师范大学民族师范学院,青海西宁810008
出 处:《计算机工程与科学》2018年第3期550-554,共5页Computer Engineering & Science
基 金:国家自然科学基金(61363055);青海省科技计划(2017-GX-146);青海师范大学中青年科研基金(17ZR11)
摘 要:针对藏文数词的构词规律,深入分析并规定了阿拉伯数字和藏文数词的结构成分,通过确定性有限状态自动机把藏文数词和阿拉伯数字进行自动转换翻译,并且采用最大匹配的原则实现了翻译复杂数词自动翻译系统。实验F值达到了98.02%。Aiming at the word formation rules of Tibetan numerals,the paper deeply analyzes and de-termines the structure of Arabic numerals and Tibetan numerals composition.Based on the deterministic finite state automata,werealize the automatic translation between Tibetan numerals and Arabic numer-als.Based on the principle of maximum matching implements,werealize anautomatic complex numerals translation system.Experimental verification shows thatthe F value can reach 98.02%.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.69