检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:Nicholas Bloom Philip Bunn Scarlet Chen Paul Mizen Pawel Smietanka Greg Thwaites Garry Young
机构地区:[1]斯坦福大学 [2]英格兰银行 [3]诺丁汉大学 [4]伦敦政经大学宏观经济中心 [5]英国国家经济社会研究协会
出 处:《中国货币市场》2019年第3期73-77,共5页China Money
摘 要:2016年公投脱欧给英国商业界带来了巨大不确定性,因其持续性、广泛性和政治复杂性,此种不确定性较以往大有不同。为此对公司决策层开展调查发现:首先,40%的英国公司认为,脱欧是公投后近两年里面临的前三大不确定性来源之一,其影响重要而持久。其次,对与欧盟的贸易和欧盟移民劳工更依赖的行业,面临更高的不确定性。第三,英国脱欧的不确定性(包括脱欧的性质及过渡期安排等)对商业的长期影响较短期影响更重要。The UK’s decision to leave the EU in the 2016 referendum created substantial uncertainty for UK businesses. The nature of this uncertainty is different from that of a typical uncertainty shock because of its length, breadth and political complexity. Consequently, a new firm-level survey, the Decision Maker Panel (DMP), was created to investigate this, finding three key results. First, Brexit was reported to be one of the top three sources of uncertainty for around 40% of UK businesses in the two years after the vote in June 2016 referendum. Hence, Brexit provided both a major and persistent uncertainty shock. Second, uncertainty has been higher in industries that are more dependent on trade with the EU and on EU migrant labour. Third, the uncertainties around Brexit have been primarily about the impact on businesses over the longer term rather than shorter term, including uncertainty about the timing of any transition arrangements and around the nature of Brexit.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15